Description
ðĐ(āđāļāđāļāļāļđāđ 2āļāļĢāļ°āļāļļāļ) BENE redyeast rice āļāđāļēāļ§āļĒāļĩāļŠāļāđāđāļāļ +amla plus āļāļąāļĄāļĨāļēāļāļĨāļąāļŠ āđāļāļēāļŦāļ§āļēāļ āļāđāļģāļāļēāļĨāđāļāđāļĨāļ·āļāļ
âĐ āļŠāļđāļāļĢāđāļŦāļĄāđ bene red yeast rice āļāđāļēāļ§āļĒāļĩāļŠāļāđāđāļāļ āļāļŠāļĄ āļāļīāļ§āđāļāđāļ āļāļēāļāļ§āļīāļāļąāļĒ (āļĄ.āđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
āđāļĨāļāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļ āļāļĒ. 10-1-01560-5-0004
āļāļĢāļĢāļāļļ 60 āđāļāļāļāļđāļĨ
āļāļĨāļīāļāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļļāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī 100%
âķāđāļāļĒāļāļĩāļĄāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļ āļāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
âķāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļ āļāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒ
âķāļāļāļāļāļļāļŠāļīāļāļāļīāļāļąāļāļĢāđāļāļāļēāļĄāļāļāļ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
âķāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļķāđāļāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļģāļāļąāļāļāļēāļāļāļāļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļēāļŦāļēāļĢ (āļ.āļĒ.)
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļ ð: āļ§āļąāļāļĨāļ° 1-2 āđāļāļāļāļđāļĨ āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļąāļāļāļĩ
** āļāļģāđāļāļ°āļāļģ **
āļŦāļēāļāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļ āļāđāļģāļĄāļąāļāļāļĩāļāđāļēāļāđ āļāļĒāļđāđāļāđāļ§āļĒ āđāļāđāļ āļāđāļģāļĄāļąāļāļāļĨāļē, āļāđāļģāļĄāļąāļāļĢāļģāļāđāļēāļ§, āļāđāļģāļĄāļąāļāļāļē
āđāļĄāđāļāļ§āļĢāļāļēāļāļāļĢāđāļāļĄ Red Yeast Rice āđāļāļĄāļ·āđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ āđāļāļĢāļēāļ° Red Yeast Rice
āļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļēāļāļāļĩāđāļāļ° āđāļāļāļąāļāļāđāļģāļĄāļąāļāļāļāļāļĄāļąāļāļāļāļāļāļāļāļāļļāļāļāļāļīāļ
-------------------------------------
âīïļ BENE amla plus āļāļąāļĄāļĨāļēāļāļĨāļąāļŠ āļŠāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļĄāļ°āļāļēāļĄāļāđāļāļĄāļāļīāļāđāļāļĩāļĒāļ§ āļĨāļāļāđāļģāļāļēāļĨ āđāļĨāļ°āđāļāļĄāļąāļ āļāļ°āļĨāļāļ§āļąāļĒ (30 āđāļāļāļāļđāļĨ)
āđāļĨāļāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļ āļāļĒ. 10-1-01560-5-0005
āļāļĢāļĢāļāļļ 30 āđāļāļāļāļđāļĨ
āļāļąāļĄāļĨāļēāļāļĨāļąāļŠÂ  āļĢāļ§āļĄ 3 āļŠāļēāļĢāļŠāļāļąāļ āļāļĩāđāđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāļĨāļāļāđāļģāļāļēāļĨ āļāļ°āļĨāļāļ§āļąāļĒ āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļ
1.) āļŠāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāļīāļāđāļāļĩāļĒāļ āļāļđāļŠāđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđ āđāļāđāļāļĒāļēāļāļēāļĒāļļāļ§āļąāļāļāļ° āļāļēāļĄāļāļģāļĢāļēāļāļēāļĒāļļāļĢāđāļ§āļāļāļāļāļāļīāļāđāļāļĩāļĒ
2.) āļŠāļēāļĢāļŠāļāļąāļāđāļāļĨāļ·āļāļāļŠāļāļāļīāļ§āļāļĩāđāļĨāļāļāđ
3.) āļŠāļēāļĢāļŠāļāļąāļāđāļŠāļĄāđāļāļēāļŦāļĨāļĩ
āļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļąāļĄāļĨāļēāļāļĨāļąāļŠÂ  āđāļāļĢāļāđāļēāļāļāļĩāđāļāļ§āļĢāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļ
âķïļ āļāđāļģāļāļēāļĨāđāļāđāļĨāļ·āļāļāļŠāļđāļ
âķïļāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļ/āđāļāļĄāļąāļāđāļāđāļĨāļ·āļāļāļŠāļđāļ
âķïļ āļāļāļāļāļēāļāļŦāļ§āļēāļ āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļąāļ§āļāđāļ§āļĒ
âķïļāļāļđāđāļĨāļāļīāļ§āļāļĢāļĢāļ
âķïļāļāļ°āļĨāļāļ§āļąāļĒ āļāļģāļĢāļļāļāļŠāļĄāļāļ
âķïļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļģāļĢāļļāļāļŠāļļāļāļ āļēāļāļāļąāđāļ§āđāļ
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļ ð: āļ§āļąāļāļĨāļ° 1-2 āđāļāļāļāļđāļĨ āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāđāļē