Description
Chapter 1: หลักการในการผสมเสียงระหว่าง พยัญชนะ สระ และวรรณยุคในสัทอักษรจีน
Description: เริ่มต้นเรียนพินอินพื้นฐานที่ทุกคนต้องรู้ว่ามีพยัชญะอะไรบ้าง และออกเสียงอย่างไรบ้าง รวมไปถึงรู้จักวิธีการผสมเสียงของภาษจีน
- พยัญชนะจีน 23 ตัว
- สระเดี่ยว 6 ตัว
- สระผสม 30 ตัว
- วรรคยุค 4 รูป 5 เสียง
- วิธีการผสมเสียงของภาษาจีน
- ข้อควรระวัง
- กฎการเปลี่ยนเสียง / การเปลี่ยนเสียง
- พื้นฐานการเขียนภาษาจีน
Chapter 2: วิธีการใช้ 不 VS 没
D escription: ไวยากรณ์จีน 不 และ 没 ความหมายเหมือนกันและมันแตกต่างกันยังไงนะ????
- 不 ใช้ในประโยคปฏิเสธ ทั้งที่เป็นเหตุการณ์ปัจจุบันและอนาคต
- 不 ใช้กับกิริยาหรือการกระทำที่เป็นนิสัย เป็นการตัดสินใจหรือเป็นความตั้งใจ
- นอกจากนี้ 不 สามารถใช้กับประโยคที่อธิบายการเปลี่ยนแปลงของกิริยาหรือเหตุการณ์ได้
- 不 นอกจากใช้วางหน้ากิริยา ก็ยังใช้วางหน้าคุณศัพท์ได้ด้วย
โครงสร้าง 不 + Adj.
- สุดท้ายนี้ กิริยาบางตัวใช้กับ 不 ได้อย่างเดียว (ใช้กับ 没 ไม่ได้นะคะ)
อย่างเช่น 会,可以,是,像,能 และอื่น ๆ โดยกิริยาพวกนี้จะเกี่ยวข้องกับ ความเป็นไปได้, เจตนา หรือ กิริยาที่ไม่แสดงการกระทำให้เห็น เช่น 知道,认识,在,应该,喜欢 ถ้าเป็นประโยคปฏิเสธและมีกิริยาพวกข้างบนนี้ เราจะใช้ 不 ได้อย่างเดียวเท่านั้นค่ะ
ไม่ว่าจะเป็นประโยคปัจจุบัน อดีตหรืออนาคตก็ตาม
- 没 ใช้ในประโยคปฏิเสธที่เป็นเหตุการณ์ในอดีต สามารถพูดได้ทั้ง 没 และ 没有
- 没 ใช้บอกเหตุการณ์ที่เป็นข้อเท็จจริงในขณะนั้น ว่ายังไม่เกิดขึ้น
- 没 หรือ 没有 วางไว้หน้าคำนาม แปลว่า ไม่มี
โครงสร้าง 没 (有) + คำนาม
เช่น - 我没有钱。 ฉันไม่มีตังค์
- 我没有男朋友。ฉันไม่มีแฟน
Chapter 3 : คำสรรพนามแทนบุคคล
Description: รู้จักคำศัพท์นามในการใช้เรียกตัวเองและผู้อื่น
- ฉัน
- เธอ
- เขา
- พวกเรา
- พวกเขา
- สัตว์เลี้ยง
- สิ่งของ
Chapter 4 : แนะนำตัวเองกับการทักทาย
Description: รู้จักวิธีการพูดแนะนำตัวเองพร้อมกับวิธีการพูดทักทายผู้อื่นในชีวิตประจำวัน ซึ่งทุกคนสามารถเอาไปปรับใช้ได้จริง ๆ กับทุกสถานการณ์
- การทักทายทั่วไป
- 你好 สวัสดี
- 您好 สวัสดี (ใช้กับผู้ใหญ่)
- 早安 อรุณสวัสดิ์
- 早上好 สวัสดีตอนเช้า
- 好久不见,你怎么样?ไม่ได้เจอกันนาน เป็นยังไงบ้าง?
- 最近忙吗?ช่วงนี้ยุ่งไหม?
- การบอกลา
- 再见。พบกันใหม่
- 明天见。พรุ่งนี้เจอกัน
- 拜拜。บ๊ายบาย
- 一路平安,一路顺风。เดินทางปลอดภัยนะ
- การขอบคุณ
- 谢谢。ขอบคุณ
- 多谢。ขอบคุณมาก
- 谢谢你的帮助。ขอบคุณสำหรับการช่วยเหลือ
- 麻烦你了。รบกวนคุณล่ะ
- การตอบรับ
- 不用谢。ไม่ต้องขอบคุณ
- 不客气。ไม่ต้องเกรงใจ
- 别客气。ไม่ต้องเกรงใจ
- 没关系。ไม่เป็นไร
- การขอโทษ
- 不好意思。ขอโทษ (ปกติจะใช้คำนี้)
- 对不起。ขอโทษ
- 打扰了。รบกวนคุณล่ะ
- 真抱歉。ขออภัยค่ะ/ครับ (สุภาพ)
- การตอบรับการขอโทษ
- 没关系。ไม่เป็นไร
- 不用紧。ไม่เป็นไร
- 没事。ไม่เป็นไร
- 算了。ช่างมันเถอะ
Chapter 5 : การบอกตำแหน่งและทิศทาง ในการเดินทางพร้อมการสนทนาการถามทาง
Description: รู้จักการถามทิศทางและการขอความช่วยเหลือในการเดินทาง ซึ่งทุกคนสามารถนำไปปรับใช้ได้จริง ๆ กับทุกสถานการณ์
- การบอกตำแหน่งทิศทางด้วย 在,有,是 ในภาษาจีนการบอกสถานที่ตั้งที่ (ของคน สิ่งของหรือสถานที่) โดยสัมพันธ์กับตำแหน่งทิศทาง เราจะเห็นการใช้ 在,有,是 อยู่ในประโยค มาดูตัวอย่างประโยคกันเลยค่ะ
- 学校的右边有一家银行。ด้านขวาของโรงเรียนมีธนาคารแห่งหนึ่ง
- 学校的右边是中国银行。ด้านขวาของโรงเรียนคือธนาคารแห่งประเทศจีน
- 中国银行在学校的右边。ธนาคารแห่งประเทศจีนอยู่ที่ด้านขวาของโรงเรียน
- 在 ตัวนี้แตกต่างจากเพื่อนมากที่สุดค่ะ เลยต้องแยกมาอธิบายก่อน เพราะคำบอกตำแหน่งจะอยู่ข้างหลัง 在 นะจ้ะ โครงสร้างจะเป็น คนสิ่งของหรือสถานที่ + 在 + คำบอกตำแหน่ง
- 他在上面。เขาอยู่ข้างบน
- 邮局在医院对面。ไปรษณีย์อยู่ฝั่งตรงข้ามกับโรงพยาบาล
- 你在我心里。เธออยู่ในใจฉันเสมอ
- 有 ตัวนี้ใช้ในการบอกตำแหน่งได้ใกล้เคียงกับ 是มากค่ะ เพราะคำบอกตำแหน่งจะอยู่ข้างหน้าของทั้งสองคำเหมือนกันค่ะ แต่ลักษณะการใช้และการสื่อความหมายจะต่างกันนิดหน่อย เดี๋ยวมาอธิบายตอนท้ายนะคะ โครงสร้าง คำบอกตำแหน่ง + 有 + คนสิ่งของหรือสถานที่
- 里面有人。ข้างในมีคน
- 桌子上有一倍咖啡。บนโต๊ะมีกาแฟแก้วนึง
- 学校外边有很多商店。ข้างนอกโรงเรียนมีร้านค้าเยอะแยะ
- 是 ใกล้เคียงกับ 有 มากมายโครงสร้างก็เหมือนกันด้วย คือ คำบอกตำแหน่ง + 是 + คนสิ่งของหรือสถานที่
- 桌子上是汉语语法书。บนโต๊ะก็คือหนังสือไวยากรณ์จีน
- 我的眼里都是你。ในสายตาของฉันมีแต่เธอ
- 有 แตกต่างกับ 是 ตรงที่ รูปแบบของกรรมในประโยค (ที่ต้องการบอกตำแหน่ง)
- เรียนรู้ทิศทางต่าง ๆ
- ภาษาจีนกับ ทิศทาง
- 直走 ตรงไป
- 向左转 (往左转) เลี้ยวซ้าย
- 向右转 (往右转) เลี้ยวขวา
- 前面 ด้านหน้า
- 后面 ด้านหลัง
- 旁边 ด้านข้าง
- 对面 ตรงข้าม
- 东 ตะวันออก
- 南 ใต้
- 西 ตะวันตก
- 北 เหนือ
- 东边 ด้านทิศตะวันออก
- 南边 ด้านทิศใต้
- 这边 ทางนี้
- 那边 ทางนั้น, ทางโน้น
- การถามทาง
- 我要去机场,你能告诉我怎么去吗?ฉันอยากจะไปสนามบิน, คุณช่วยบอกฉันได้ไหมว่าไปยังไง?
- 从这里去机场怎么走?จากที่นี่ไปสนามบินไปยังไง
- 去洗手间走这个方向对吗?ไปห้องน้ำใช่ทางนี้หรือเปล่าคะ/ครับ
- 从这里去远吗?จากนี้ไปไกลไหมคะ
- การบอกทาง
- 一直就看到了。ตรงไปเลยก้จะเห็นค่ะ/ครับ
- 先右转再左转。เลี้ยวขวาก่อนแล้วค่อยเลี้ยวซ้ายค่ะ/ครับ
- 见到第二个红灯就右转。เมื่อเห็นไฟแดงที่สองก็เลี้ยวขวาค่ะ/ครับ
- 过街在右转。ข้ามถนนแล้วเลี้ยวขวาค่ะ/ครับ
Chapter 6 : สนทนาการขายของ-ต่อราคา
Description: รู้จักวิธีการพูดในการซื้อขายของและต่อรองราคา ที่ทุกคนสามารถนำไปปรับใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้อีกด้วย
- สอบถามราคา
- 怎么卖?ขายอย่างไรคะ?
- 一公斤多少钱?กิโลละเท่าไหร่?
- ...多少钱一件?...ตัวละเท่าไหร่?
- ต่อรองราคา
- 太贵了,便宜一点吧。แพงเกินไป ลดราคาให้หน่อยสิ
- 便宜一点儿好吗?ถูกกว่านี้หน่อยได้ไหม
- 能不能便宜点儿?ถูกกว่านี้หน่อยได้ไหม
- 能按批发价吗?ให้ราคาส่งได้ไหม
- 可以算我...吗?คิดฉัน...ได้ไหม?
- การสอบถามสินค้า
- 有新的吗?มีอันใหม่ไหม?
- 还有吗?ยังมีอีกไหม?
- การเปลี่ยนและคืนสินค้า
- 对不起,我要退货。ขอโทษค่ะ ฉันต้องการคืนสินค้า
- 我想要换这个东西。ฉันอยากจะเปลี่ยนของนี้หน่อยค่ะ
- 这个有缺点,请你还给我。ชิ้นนี้มีตำหนิ รบกวนช่วยเปลี่ยนให้หน่อยค่ะ
Chapter 7 : สนทนาในร้านอาหาร-คาเฟ่
Description: รู้จักคำศัพท์ที่ใช้ในร้านอาหาร และสามารถนำไปปรับใช้กับสถานการณ์จริงได้อย่างแน่นอน
- ถามเมนูอาหาร
- 给我菜单看一下,有什么特色菜推荐吗? ขอเมนูอาหารหน่อยค่ะ ที่นี่มีเมนูอะไรแนะนำไหมคะ?
- 我可以看一下菜单吗? ขอฉันดูเมนูได้ไหมคะ?
- เรียกพนักงานเพื่อชำระเงิน
- 服务员,收一下钱。 น้องคะ เก็บตังหน่อยค่ะ
- 服务员,这边买单。น้องคะ เช็คบิลค่ะ
- 我要付现金。เราจ่ายเงินสดค่ะ
- 可以用还信用卡吗?ใช้บัตรเครดิตได้ไหมคะ
Chapter 8 :สนทนาในการท่องเที่ยว
Description: รู้จักคำศัพท์และประโยคสนทนาในการในจองโรงแรม ที่ทุกคนสามารถนำไปปรับใช้ในสถานการณ์จริงได้
- การจองตั๋วเครื่องบิน我要订一张去桂林的机票?ฉันต้องการจองตั๋วเครื่องบินไปกุ้ยหลิน 1 ใบ
- 你要订什么时候的票?คุณต้องการจองตั๋วช่วงไหน?
- 三月十号。วันที่ 10 เดือนมีนาคม
- 要来回票还是单程票?ต้องการตั๋วไป-กลับ หรือตั๋วเที่ยวเดียว
- 单程票,一张多少钱?ตั๋วเที่ยวเดียวใบละเท่าไหร่
- 八百四十块。840 หยวน
- 几点起飞?เครื่องบินขึ้นกี่โมง
- 上午八点。แปดโมงเช้า
Chapter 9 : 5 วิธีใช้ 要 ให้ถูกต้อง
Description:หลายคนคิดว่า 要 แปลได้แค่ว่า ต้องการ แต่จริง ๆ 要 แปลได้หลายความหมายนะคะ รูปประโยคของ 要 โดยทั่วไปคือ (ประธาน) + 要 +กิริยา + (กรรม)
Chapter 10 : 3 วิธีใช้ 想 แบบไม่ต้องเสี่ยงใช้ผิด 5 นาที
Description: ก่อนหน้านี้เรารู้กันอยู่แล้ว 想 ในความหมายที่สื่อถึงคือ ต้องการ ให้ความสุภาพ ดูไม่เป็นการบังคับเมื่อเทียบกับ 要 ในโพสนี้เรามาทำความรู้จักกับ 想 ให้มากขึ้นกันค่ะ
Chapter 11: การขออนุญาต
Description: รู้จักวิธีการขออนุญาต หรือลางาน ที่ทุกคนสามารถนำไปปรับใช้ในสถานการณ์จริงได้
- การขออนุญาต
- 我可以进去吗?ฉันขอเข้าไปได้ไหม?
- 喂,我可以进去吗?里面有人吗?เฮ้ ฉันขอเข้าไปข้างในได้ไหมคะ? มีใครอยู่ข้างในบ้างไหม?
- 我可以去洗手间吗?ฉันขออนุญาตไปเข้าห้องน้ำได้ไหม?
- 我能借这本书吗?ฉันยืมหนังสือเล่มนี้ได้ไหม?
- 这座位有人吗?ตรงนี้มีคนนั่งหรือยัง?
- การลางาน
- 今天我想请个假。วันนี้ฉันอยากขอลาค่ะ
- 今天我想请病假。วันนี้ฉันขอลาป่วยค่ะ
- 我有急事。ฉันมีธุระด่วนค่ะ
Chapter 12 : การใช้ตัวเลข 1-10 ในภาษาจีน
Description : รู้จักการออกเสียงตัวเลข 1-10 และวิธีการใช้ที่แตกต่างกันออกไปของภาษาจีน
- ทริคการจำเพื่อพูดภาษาจีน ถ้าเป็นภาษาไทยจะพูดว่า แมว 2 ตัว แต่ถ้าเป็นภาษาจีนวิธีการจำง่ายๆเลยก็คือ เอาจำนวนนับขึ้นก่อนเสมอ ตัวอย่างเช่น 2 ตัว แมว ภาษาจีนจะพูดว่า 两只猫 ,一杯咖啡等。
Workshop : ทดสอบความเข้าใจในการอ่านภาษาจีน (สอนเพลงที่เค้าเอาไว้เรียนภาษาจีน)
Description : จะเป็นการออกเสียงตามเนื้อเพลง แบบง่าย ๆ คือให้ผู้เรียนฝึกอ่านเนื้อเพลงเองก่อนหนึ่งรอบจากนั้นก็จะเฉลยว่าที่ผู้เรียนได้ลองอ่านไปก่อนหน้านั้นอ่านถูกต้องไหม
Bonus มีตัวอย่างประโยคให้นักเรียนฝึกแปล
- มีชีทเรียนให้ทบทวน
- คำศัพท์สรุป
- แจกตารางพินอิน